English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Nahum 2:5
He remembers his nobles; They stumble in their walk; They make haste to her walls, And the defense is prepared.
അവൻ തനàµà´±àµ† à´•àµà´²àµ€à´¨à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† ഔർകàµà´•àµà´‚à´¨àµà´¨àµ; അവർ നടകàµà´•à´¯à´¿àµ½ ഇടറിപàµà´ªàµ‹à´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവർ അതിനàµà´±àµ† മതിലിങàµà´•à´²àµ‡à´•àµà´•àµ ബദàµà´§à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ ചെലàµà´²àµà´¨àµà´¨àµ; അവിടെ ആൾമറ കെടàµà´Ÿà´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Deuteronomy 33:2
And he said: "The LORD came from Sinai, And dawned on them from Seir; He shone forth from Mount Paran, And He came with ten thousands of saints; From His right hand Came a fiery law for them.
അവൻ പറഞàµà´žà´¤àµ†à´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½: യഹോവ സീനായിൽനിനàµà´¨àµ വനàµà´¨àµ, അവർകàµà´•àµà´‚ സേയീരിൽനിനàµà´¨àµ ഉദിചàµà´šàµ, പാറാൻ പർവàµà´µà´¤à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ വിളങàµà´™à´¿; ലകàµà´·àµ‹à´ªà´¿à´²à´•àµà´·à´‚ വിശàµà´¦àµà´§à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ നിനàµà´¨àµ വനàµà´¨àµ; അവർകàµà´•àµà´‚വേണàµà´Ÿà´¿ à´…à´—àµà´¨à´¿à´®à´¯à´®à´¾à´¯àµ‹à´°àµ à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´‚ അവനàµà´±àµ† വലങàµà´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½à´‰à´£àµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
2 Kings 1:4
Now therefore, thus says the LORD: "You shall not come down from the bed to which you have gone up, but you shall surely die."' So Elijah departed.
ഇതàµà´¨à´¿à´®à´¿à´¤àµà´¤à´‚ നീ കയറിയിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨ à´•à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഇറങàµà´™à´¾à´¤àµ† നിശàµà´šà´¯à´®à´¾à´¯à´¿ മരികàµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറക. à´…à´™àµà´™à´¨àµ† à´à´²àµ€à´¯à´¾à´µàµ പോയി.
John 20:4
So they both ran together, and the other disciple outran Peter and came to the tomb first.
ഇരàµà´µà´°àµà´‚ à´’à´¨àµà´¨à´¿à´šàµà´šàµ ഔടി; മറàµà´±àµ† ശിഷàµà´¯àµ» പതàµà´°àµŠà´¸à´¿à´¨àµ†à´•àµà´•à´¾àµ¾ വേഗതàµà´¤à´¿àµ½ ഔടി ആദàµà´¯à´‚ à´•à´²àµà´²àµ†à´±à´•àµà´•àµ½ à´Žà´¤àµà´¤à´¿;
Numbers 32:29
And Moses said to them: "If the children of Gad and the children of Reuben cross over the Jordan with you, every man armed for battle before the LORD, and the land is subdued before you, then you shall give them the land of Gilead as a possession.
ഗാദàµà´¯à´°àµà´‚ രൂബേനàµà´¯à´°àµà´‚ ഔരോരàµà´¤àµà´¤àµ» à´¯àµà´¦àµà´§à´¸à´¨àµà´¨à´¦àµà´§à´¨à´¾à´¯à´¿ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´•àµ† നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ യോർദàµà´¦à´¾à´¨àµà´¨à´•àµà´•à´°àµ† à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµà´ªàµ‹à´°à´¿à´•à´¯àµà´‚ ദേശം നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´•àµ† കീഴടങàµà´™àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤à´¾àµ½ നിങàµà´™àµ¾ അവർകàµà´•àµà´‚ ഗിലെയാദൠദേശം അവകാശമായി കൊടàµà´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
1 Samuel 20:23
And as for the matter which you and I have spoken of, indeed the LORD be between you and me forever."
ഞാനàµà´‚ നീയàµà´‚ തമàµà´®à´¿àµ½ പറഞàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ കാരàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‹, യഹോവ എനികàµà´•àµà´‚ നിനകàµà´•àµà´‚ മദàµà´§àµà´¯àµ‡ à´Žà´¨àµà´¨àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ സാകàµà´·à´¿.
Judges 11:14
So Jephthah again sent messengers to the king of the people of Ammon,
യിഫàµà´¤à´¾à´¹àµ പിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ à´…à´®àµà´®àµ‹à´¨àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† രാജാവിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ദൂതനàµà´®à´¾à´°àµ† അയചàµà´šàµ,
Isaiah 9:2
The people who walked in darkness Have seen a great light; Those who dwelt in the land of the shadow of death, Upon them a light has shined.
ഇരàµà´Ÿàµà´Ÿà´¿àµ½ നടനàµà´¨ ജനം വലിയൊരൠവെളിചàµà´šà´‚ à´•à´£àµà´Ÿàµ; à´…à´¨àµà´§à´¤à´®à´¸àµà´¸àµà´³àµà´³ ദേശതàµà´¤àµ പാർതàµà´¤à´µà´°àµà´Ÿàµ† മേൽ à´ªàµà´°à´•à´¾à´¶à´‚ ശോà´à´¿à´šàµà´šàµ.
Job 24:5
Indeed, like wild donkeys in the desert, They go out to their work, searching for food. The wilderness yields food for them and for their children.
അവർ മരàµà´àµ‚മിയിലെ കാടàµà´Ÿàµà´•à´´àµà´¤à´•à´³àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† ഇര തേടി വേലെകàµà´•àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¨àµà´¨àµ; ശൂനàµà´¯à´ªàµà´°à´¦àµ‡à´¶à´‚ മകàµà´•àµ¾à´•àµà´•àµ വേണàµà´Ÿà´¿ അവർകàµà´•àµà´‚ ആഹാരം.
Exodus 39:36
the table, all its utensils, and the showbread;
കൃപാസനം, മേശ, അതിനàµà´±àµ† ഉപകരണങàµà´™à´³àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚,
Matthew 10:23
When they persecute you in this city, flee to another. For assuredly, I say to you, you will not have gone through the cities of Israel before the Son of Man comes.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ഒരൠപടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿àµ½ നിങàµà´™à´³àµ† ഉപദàµà´°à´µà´¿à´šàµà´šà´¾àµ½ മറàµà´±àµŠà´¨àµà´¨à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ ഔടിപàµà´ªàµ‹à´•àµà´µà´¿àµ» . മനàµà´·àµà´¯à´ªàµà´¤àµà´°àµ» വരàµà´µàµ‹à´³à´‚ നിങàµà´™àµ¾ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½ പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³àµ† സഞചരിചàµà´šàµ തീരàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ സതàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ പറയàµà´¨àµà´¨àµ.
1 Kings 8:66
On the eighth day he sent the people away; and they blessed the king, and went to their tents joyful and glad of heart for all the good that the LORD had done for His servant David, and for Israel His people.
à´Žà´Ÿàµà´Ÿà´¾à´‚ദിവസം അവൻ ജനതàµà´¤àµ† വിടàµà´Ÿà´¯à´šàµà´šàµ; അവർ രാജാവിനെ à´…à´à´¿à´¨à´¨àµà´¦à´¿à´šàµà´šàµ, യഹോവ തനàµà´±àµ† ദാസനായ ദാവീദിനàµà´¨àµ, തനàµà´±àµ† ജനമായ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ ചെയàµà´¤ à´Žà´²àµà´²à´¾à´¨à´¨àµà´®à´¯àµ†à´¯àµà´‚ à´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ സനàµà´¤àµ‹à´·à´µàµà´‚ ആനനàµà´¦à´µàµà´®àµà´³àµà´³à´µà´°à´¾à´¯à´¿ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† കൂടാരങàµà´™à´³à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ പോയി.
Genesis 8:7
Then he sent out a raven, which kept going to and fro until the waters had dried up from the earth.
അവൻഒരൠമലങàµà´•à´¾à´•àµà´•à´¯àµ† à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ വിടàµà´Ÿàµ; അതൠപàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ à´àµ‚മിയിൽ വെളàµà´³à´‚ വറàµà´±à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´¯à´¤àµ വരെ പോയàµà´‚ വനàµà´¨àµà´‚ കൊണàµà´Ÿà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Joshua 5:6
For the children of Israel walked forty years in the wilderness, till all the people who were men of war, who came out of Egypt, were consumed, because they did not obey the voice of the LORD--to whom the LORD swore that He would not show them the land which the LORD had sworn to their fathers that He would give us, "a land flowing with milk and honey."
മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿ യോദàµà´§à´¾à´•àµà´•à´³à´¾à´¯à´µà´°àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ യഹോവയàµà´Ÿàµ† വാകàµà´•àµ à´…à´¨àµà´¸à´°à´¿à´•àµà´•à´¾à´¯àµà´•à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവർ മരിചàµà´šàµŠà´Ÿàµà´™àµà´™àµà´‚വരെ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•àµ¾ നാലàµà´ªà´¤àµ സംവതàµà´¸à´°à´‚ മരàµà´àµ‚മിയിൽ സഞàµà´šà´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¿à´µà´¨àµà´¨àµ; നമàµà´•àµà´•àµ തരàµà´®àµ†à´¨àµà´¨àµ യഹോവ പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ സതàµà´¯à´‚ചെയàµà´¤ ദേശമായി പാലàµà´‚ തേനàµà´‚ à´’à´´àµà´•àµà´¨àµà´¨ ദേശം അവരെ കാണികàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവ അവരോടൠസതàµà´¯à´‚ ചെയàµà´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Deuteronomy 6:17
You shall diligently keep the commandments of the LORD your God, His testimonies, and His statutes which He has commanded you.
നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´³àµà´³ à´•à´²àµà´ªà´¨à´•à´³àµà´‚ സാകàµà´·àµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´‚ à´šà´Ÿàµà´Ÿà´™àµà´™à´³àµà´‚ നിങàµà´™àµ¾ ജാഗàµà´°à´¤à´¯àµ‹à´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
1 Samuel 14:3
Ahijah the son of Ahitub, Ichabod's brother, the son of Phinehas, the son of Eli, the LORD's priest in Shiloh, was wearing an ephod. But the people did not know that Jonathan had gone.
ശീലോവിൽ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ à´à´²à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† മകനായ ഫീനെഹാസിനàµà´±àµ† മകനായ ഈഖാബോദിനàµà´±àµ† സഹോദരനായ അഹീതൂബിനàµà´±àµ† മകൻ അഹീയാവൠആയിരàµà´¨àµà´¨àµ à´…à´¨àµà´¨àµ à´à´«àµ‹à´¦àµ ധരിചàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¤àµ. യോനാഥാൻ പോയതൠജനം അറിഞàµà´žà´¿à´²àµà´².
Genesis 23:16
And Abraham listened to Ephron; and Abraham weighed out the silver for Ephron which he had named in the hearing of the sons of Heth, four hundred shekels of silver, currency of the merchants.
à´…à´¬àµà´°à´¾à´¹à´¾à´‚ à´Žà´«àµà´°àµ‹à´¨àµà´±àµ† വാകàµà´•àµ സമàµà´®à´¤à´¿à´šàµà´šàµ ഹിതàµà´¯àµ¼ കേൾകàµà´•àµ† à´Žà´«àµà´°àµ‹àµ» പറഞàµà´žà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† à´•à´šàµà´šà´µà´Ÿà´•àµà´•à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ നടപàµà´ªàµà´³àµà´³ വെളàµà´³à´¿à´¶àµ‡à´•àµà´•àµ†àµ½ നാനൂറൠഅവനàµà´¨àµ തൂകàµà´•à´¿à´•àµà´•àµŠà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ.
2 Chronicles 34:19
Thus it happened, when the king heard the words of the Law, that he tore his clothes.
à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ† വാകàµà´¯à´™àµà´™à´³àµ† കേടàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ രാജാവൠവസàµà´¤àµà´°à´‚ കീറി.
Exodus 25:18
And you shall make two cherubim of gold; of hammered work you shall make them at the two ends of the mercy seat.
പൊനàµà´¨àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ à´°à´£àµà´Ÿàµ കെരൂബàµà´•à´³àµ† ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚; കൃപാസനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´°à´£àµà´Ÿàµ à´…à´±àµà´±à´¤àµà´¤àµà´‚ à´…à´Ÿà´¿à´ªàµà´ªàµà´ªà´£à´¿à´¯à´¾à´¯à´¿ പൊനàµà´¨àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവയെ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
Joshua 1:17
Just as we heeded Moses in all things, so we will heed you. Only the LORD your God be with you, as He was with Moses.
à´žà´™àµà´™àµ¾ മോശെയെ സകലതàµà´¤à´¿à´²àµà´‚ à´…à´¨àµà´¸à´°à´¿à´šàµà´šà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† നിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ à´…à´¨àµà´¸à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚; നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ മോശെയോടàµà´•àµ‚ടെ ഇരàµà´¨àµà´¨à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെയàµà´‚ ഇരàµà´¨àµà´¨à´¾àµ½ മതി.
Nehemiah 13:11
So I contended with the rulers, and said, "Why is the house of God forsaken?" And I gathered them together and set them in their place.
à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´•à´³àµ† ശാസിചàµà´šàµ: ദൈവാലയതàµà´¤àµ† ഉപേകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµà´•à´³à´žàµà´žà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šàµ അവരെ കൂടàµà´Ÿà´¿ വരàµà´¤àµà´¤à´¿ അവരàµà´Ÿàµ† à´¸àµà´¥à´¾à´¨à´¤àµà´¤àµ നിർതàµà´¤à´¿.
Genesis 15:11
And when the vultures came down on the carcasses, Abram drove them away.
ഉടലàµà´•à´³à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ റാഞàµà´šàµ» പകàµà´·à´¿à´•àµ¾à´‡à´±à´™àµà´™à´¿ വനàµà´¨à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ à´…à´¬àµà´°à´¾à´‚ അവയെ ആടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´³à´žàµà´žàµ.
Psalms 48:10
According to Your name, O God, So is Your praise to the ends of the earth; Your right hand is full of righteousness.
നിനàµà´±àµ† à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´µà´¿à´§à´¿à´•àµ¾à´¨à´¿à´®à´¿à´¤àµà´¤à´‚ സീയോൻ പർവàµà´µà´¤à´‚ സനàµà´¤àµ‹à´·à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ യെഹൂദാപàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾àµ¼ ആനനàµà´¦à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ.
2 Chronicles 9:11
And the king made walkways of the algum wood for the house of the LORD and for the king's house, also harps and stringed instruments for singers; and there were none such as these seen before in the land of Judah.
രാജാവൠചനàµà´¦à´¨à´®à´°à´‚കൊണàµà´Ÿàµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ രാജധാനികàµà´•àµà´‚ à´…à´´à´¿à´•à´³àµà´‚ സംഗീതകàµà´•à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´•à´¿à´¨àµà´¨à´°à´™àµà´™à´³àµà´‚ വീണകളàµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿; à´ˆ വക പണàµà´Ÿàµ യെഹൂദാദേശതàµà´¤àµ അശേഷം à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´².
John 5:21
For as the Father raises the dead and gives life to them, even so the Son gives life to whom He will.
പിതാവൠമരിചàµà´šà´µà´°àµ† ഉണർതàµà´¤à´¿ ജീവിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´‚ താൻ ഇചàµà´›à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµ† ജീവിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.